Luk Krueng

Luk Krueng

Luk Krueng is a common Thai phrase which translates to a “half Thai” child. For me being half Thai and half White, I feel that I am more White than I am Thai.

I may not look White, but I don’t think I look full Thai either. Obviously appearance doesn’t matter, but it does lead onto how others will perceive me. Of course once I introduce myself, as half White and half Thai most people then just think of me as Thai or Asian.

Don’t get me wrong I love my Thai culture, but I feel as though I’m not as connected as I could be. I can speak Thai. I used to go to Thailand every summer for Songkran (Thai New Year) and to see family. I was raised with Buddhism religious views.

There have been a lot of times in the past when I’m with my family including my Thai-Chinese brothers and we see things totally differently. My brothers are raised full Thai and they don’t have the same experiences as me.

First off, they both look Asian. They love Thai food more than any food, which I prefer as well. However, there are times where I have cravings for American food. My brothers and I don’t go to the temple often, but we are aware of our beliefs. When I’m thinking, most of the time my thoughts are in Thai instead of English. Which might be because I learned English, Thai, and Issan (another Thai dialect) at the same time. My brothers, however, don’t know how to speak Thai.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

%d bloggers like this: